Autor |
|
tojapl
Bard
  

Dabei seit: September 2005
Geschlecht: 
Herkunft: Oberhausen
Beiträge: 33
 |
|
also ich würde gerne wissen wie man diese Bücher entschlüsseln kann.
zb
Nemindas Befehle
SOZZOF DRIW ZMTVYORXS SZFH IVGSZM ZOH MZVXSHGV UVHGFMT ZFHYZFVM
OOVGSIR TOZFYG VI SZG YVDVRHV UFVI ROOVTZOV VYVMVIA GIZMHKLIGV WVI SOZZOF ZFH XZOWVIZ
HXSRXPG ZTVMGVM FN NRG OOVGSIR AF HKIVXSVM FMW HXSRXPG ZTVMGVM, FN IVGSZM AF YVLYZXSGVM
ZGSBM DRIW VRMUOFHH YVRN SVIALT MFGAVM FN EVIGIZVTV AF EVISRMWVIM HLUVIM NLVTORXS
"
kann mir einer verraten wie das geht?
thx
|
|
08.11.2005, 12:14 |
|
draconien
Mage
 

Dabei seit: August 2003
Geschlecht: 
Herkunft: Hammerfall
Beiträge: 165
 |
|
die sind ne zum entschlüsseln da...! versuch es gar nicht erst, damit sollste ja och een quest erfüllen
__________________ Kniet nieder...hier kommt ein Kämpfer des Draconienclans!!! Eine längst totgeglaubte Rasse von unerbittlichen Kriegern des Ostens...in alten Zeiten wurden sie auch als Schattenpest bezeichnet,denn genau so fielen sie in andere Länder ein...niemand konnte sie aufhalten,bis eine schreckliche Naturkatastrophe diese Zivilisation fast voll ständig vernichtete...doch einige haben überlebt und sammeln sich erneut...sie werden wiederkommen,wie ein schwarzer Schleier das Land verdunkeln...
|
|
08.11.2005, 14:42 |
|
Yuki
a.k.a. Tharganoth
   

Dabei seit: Februar 2003
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft:
Beiträge: 3498
 |
|
Einige dwmerische Bücher lassen sich beim letzten existierenden dieser Art entschlüsseln, die verschlüsselten Bücher für Q, wie Sotthildes Codebuch oder das in Gramfeste beim Pfandleiher kann man jedoch nicht lesbar machen.
__________________ Ichi-Go Ichi-E
|
|
08.11.2005, 14:49 |
|
Siegnald
Launischer Erpel
   

Dabei seit: August 2004
Geschlecht: 
Herkunft: Lustiges Taschenbuch No. 66
Beiträge: 17863
 |
|
Und das ist gut so, denn dadurch bleiben wenigstens ein paar Geheimnisse im Spiel, die Neugierige selbst mit dem Editor nicht entschlüsseln können, das steigert irgendwie die Atmosphäre ein bißchen 
|
|
08.11.2005, 15:01 |
|
tojapl
Bard
  

Dabei seit: September 2005
Geschlecht: 
Herkunft: Oberhausen
Beiträge: 33
 |
|
nunja ich habe gehört es soll irgendwie gehen...bzw glaub ich net das beth einfach blöde auf die tasta haut und dann ein verschlüsseltes buch draus macht...da muss der mehr hinter stecken...würd ich mir jedenfalls wünschen.
erstmal vielen dank.
würd mich über weitere antworten freun.
|
|
08.11.2005, 15:03 |
|
Yuki
a.k.a. Tharganoth
   

Dabei seit: Februar 2003
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft:
Beiträge: 3498
 |
|
Interessant sind allerdings stets die versiegelten Berichte oder Nachrichten, man sollte vorm Siegel öffnen halt abspeichern^^
__________________ Ichi-Go Ichi-E
Dieser Beitrag wurde von Yuki am 08.11.2005, 15:03 Uhr editiert.
|
|
08.11.2005, 15:03 |
|
GreyWanderer
Crusader
  
Dabei seit: Januar 2004
Geschlecht: 
Herkunft: Cuiviénen
Beiträge: 465
 |
|
Bei "The Imperial Library" gibt es eine decodierte Version (Algorhythmus und Key angegeben).
Edit: Hmm ... hab ich auf meinen Augen gesessen?
Für grade diese Nachricht scheint es keine decodierte Version zu geben. Entschuldigt, hab das wohl verwechselt weil des öfteren nach dem Codebuch gefragt wurde.
__________________
Abenteuer Mittel Erde
Please visit us!
Dieser Beitrag wurde von GreyWanderer am 08.11.2005, 16:00 Uhr editiert.
|
|
08.11.2005, 15:55 |
|
me_pimp
Scout

Dabei seit: November 2005
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft:
Beiträge: 4
 |
|
was hat es denn mit dem buch ngasta kvasta oder so auf sich?
|
|
10.11.2005, 12:16 |
|
OldWorldMonkey
got the Sanguinary Blues


Dabei seit: Juli 2002
Geschlecht: 
Herkunft: .
Beiträge: 5380
 |
|
das ist ein sinnfreier text auf esperanto.
__________________ »and as the fall is inevitable, then i go down with all sails set. i am entertained by human naïveté, ironic distance and fanaticism in all forms. all is played out. i'd rather lose myself to perdition before sitting down in any of their goddamned wheelchairs. i am an insubordinate child, ostracised and bewildered. but first and foremost i am a child. this city is still a stranger to me.«
|
|
10.11.2005, 13:31 |
|
Gast
Dabei seit:
Herkunft:
Beiträge:
|
|
Zitat: Original von OldWorldMonkey
das ist ein sinnfreier text auf esperanto.
Zynisch.
|
|
14.11.2005, 19:00 |
|
|