Morrowind&OblivionForum.de - PMM-Projects Network (http://www.morrowindforum.de/wbboard/index.php)
|- Modifikationen für Morrowind (http://www.morrowindforum.de/wbboard/board.php?boardid=9)
|-- [P.M.M.] Storyleutz gesucht! (http://www.morrowindforum.de/wbboard/threadid.php?boardid=9&threadid=6982)


Geschrieben von Naturzauberer am 20.04.2004, 11:45:

 

Zitat:
Original von Nightwalker
Carpe noctem...


hm, ich spreche englisch seit ich der Deutschen sprache mächtig bin

Ich denke das macht mich irgendwie... naja... qualifiziert?

Phantasie... naja. Ich kann denken. Und da ich so und so Hobbyautor bin Naja, is ja auch egal.

Wenn ihr also noch Leute braucht (Übersetzter, Storywriting, etc.) ich wäre zu haben. Falls noch bedarf besteht, versteht sich

Mein einziges Mako ist das ich nicht zu oft online bin. Aber zum übersetzten ist das ja, glaube ich, nicht so wichtig, das kann ich ja offline tun und dann rübermailen.

Macht weiter so, Modder




wie schon öfters gesagt: kleiner Beispieltext an eray und garak (da eray im moment nicht da ist) und wir werden ihn prüfen

Edit by Hephaistos: Vorzugsweise eine selbst erdachte Geschichte.


__________________
Eine Internetseite über Tiere und ihr Verhalten. Ein Besuch lohnt sich auf jeden Fall!: http://www.animal-behaviour.de
Ich bitte um eine Registratur im zugehörigen Forum, um eine Community aufbauen zu können!

Und hier meine Mod für Morrowind : Balmora Residence

Remake der Balmora Residence für Oblivion: Bruma Residence


Geschrieben von Nightwalker am 21.04.2004, 09:36:

 

ähm... der Edit dient der allgemeinen klarheit, ja?


__________________

Many will fall, one will survive!


Geschrieben von Hephaistos am 21.04.2004, 10:20:

 

Zitat:
Orginal von Nightwalker:
ähm... der Edit dient der allgemeinen klarheit, ja?

Irgendwie sehe ich gerade nicht wo die Unklarheit liegt, aber egal. Ich wollte auf folgendes hinaus: Der Beispieltext, den Naturzauberer erwähnt hat, sollte vorzugsweise ein von dir erdachter und verfaster Text oder eine Geschichte sein. Anhand einer reinen Übersetzung kann man zwar auch die Englischkenntnisse abschätzen, aber eben nur diese. Eine selbst ausgedachte Geschichte hingegen erlaubt auch Rückschlüsse auf Phantasie, Stil, etc.


__________________

FÜR EINE HANDVOLL ERZ

Die Dummheit der Menschen und das Weltall sind unendlich, wobei ich mir beim Weltall noch nicht sicher bin.
Albert Einstein

Wenn die Klügeren nachgeben, regiert Dummheit die Welt.
Marie von Ebner-Eschenbach


Geschrieben von Nightwalker am 22.04.2004, 09:28:

 

Der zusammenhang kommt daher das ich mich gefragt habe ob es sich auf ´den von mir an Garak gesendeten Test bezieht, da es ja in zusammenhang mit einem Text steht, welcher mich zitiert. Mehr nicht.

Vergiss es am besten einfach


__________________

Many will fall, one will survive!


Geschrieben von eray am 25.04.2004, 00:23:

 

kommt noch was?

bin aus holland zurück, und bei mir ist bisher nichts angekommen.

mailaddy noch mals: dgi_eray@web.de

(falls du noch interesse haben solltest )


__________________
Wer Gutes gibt, der bekommt auch Gutes im Leben.


Geschrieben von Alexander am 25.04.2004, 00:26:

 

Ich würde meinetwegen auch als Buchübersetzer bei euch mitmachen, aber nicht nur Bücher, generell übersetzen.

Also müsste ich *nur* eine englishe Geschichte oder einen Text verfassen, und dann wird das überprüft.

Falls ihr noch sozialer Umgang mit anderen Leuten z.B. in ICQ wissen wollt: Fragt Naturzauberer, der kann euch sagen, wie ich so bin, ne?


__________________
"Von der Natur aus gibt es weder Gutes noch Böses. Diesen Unterschied hat die menschliche Meinung gemacht."
(Setus Empiricus, gr. Philosoph, 2. Jhd. n. Chr.)


Geschrieben von eray am 25.04.2004, 02:01:

 

Zitat:
Also müsste ich *nur* eine englishe Geschichte oder einen Text verfassen, und dann wird das überprüft.

genau..
und diese an garak und mich schicken


__________________
Wer Gutes gibt, der bekommt auch Gutes im Leben.


Geschrieben von Brandanus am 11.08.2004, 16:11:

 

Zitat:
Original von Garak
It has been centuries now that our dear brothers and sisters, those whom we have come to call the Dark Elbs, broke off their lineage with the rest of us and went to the far west, in search of futile revenge and filled with utter hatred for the humans. Even though there is ample material to be found among the works of our scholars, I have not found a complete summary of the events that led to this catastrophe as of yet. Thus, I have undertaken the labour to write down and summarize The Parting. My intention is to especially educate the non-scholars and youths among our people, in the hope that they will learn from our mistakes and not repeat the wrongdoings of our ancestors. Accordingly, this book is less of a historical work, more of an educational; sometimes I have filled in probable events and left out certain debts about our recordings of those events to improve readability, and I sincerely hope that our historians will forgive me for it and accept the purpose of doing so.



erster Wurf:

It has been for centuries now, that our beloved brothers [use 'brethren', supposed to be neutral?] and sisters, those we have come to call the 'Dark Elfs', broke the
lineage to [heritage] the rest of the elfish peoples.
They journeyed to the far west, futily [vainly is more precise?] seeking revenge - full of hate against the human peoples.
Despite the fact, that sufficiant knowledge is present among our scholars, we lack of a comprehensive summary of the events, which led to that cataclystic moment [of the parting of the elfs]. Thus, I have undertaken the task of writing down and summarizing in a separate volume I call "The Parting". My intention is to educate the young and explain to those who are not scholars. I hope [we] will learn from that and never again repeat our past failures. Consequently this book is not so much of a historical
book, but an educational one. Where applicable, I supplemented or straightened historical events to improve readability. I sincerely hope, future historians will forgive me and accept the higher cause as a legal reason to do so.



Geschrieben von Smirnoff am 12.05.2006, 18:48:

 

Sucht ihr immer noch Story Leute? Englischkenntnisse wären vorhanden, bei Dialogen hätte ich auch kein größeres Problem.

mfg Smirnoff


__________________
Smirnoff, Better Have One!


Geschrieben von N-Flyer am 27.08.2006, 00:41:

 

Sucht ihr noch nen Stroy-Typen? Ich bin zwar nicht sonderlich gut in enlisch, aber ich kann Geschichten schreiben die einen tiefen philosophischen Sinn haben aslo wenn ihr mehr tiefe in eurem Spiel haben wollt mail me @ markus-_-@web.de oder kontaktiert mich per ICQ: 231-667-062 Ich kann euiuch auch mal ne Geschichte schicken die erst nach langen (sehr langen) Überlegungen einen Sinn ergibt. Aber dann ist sie von überwältigender tiefheit (so meibne freunde)
Überlegts euch!

Oh sorry, ich sollte euch ja ne meil schreiben^^ berachtet diesen Neitrag einach als eine mail an euch

*freu*


Geschrieben von Mister X am 11.06.2007, 14:21:

 

Lohnt es sich wenn ich mir den Mod runterlade?

Bin grad dabei ...

ich weiß dieser thread is schon etwas älter


__________________
Das Licht am Ende des Tunnels kann auch ein entgegenkommender Zug sein.

Powered by: Burning Board 1.1.1 © 2001 by WoltLab